Tłumaczenia

Szukasz kogoś kto przetłumaczy Twoją stronę lub inne materiały marketingowe? Chcesz poszerzyć swoją grupę docelową o 20 innych krajów? Szukasz kogoś kto zna kulturę i swoistości Latynoameryki?
To dobrze trafiłeś! W Ábrete znajdziesz również ofertę tłumaczeń audiowizualnych.

Tłumaczenia ES-PL

teksty tłumaczone z języka hiszpańskiego na język polski.
Podane ceny są cenami za 1 stronę rozliczeniową (1800 znaków ze spacjami)

Pisemne
Tekst zwykły
49 PLN brutto

Tekst specjalistyczny
69 PLN brutto

Audiowizualne
Napisy to filmów i wideo
od 150 PLN brutto
(za 10 minut materiału)

Nagranie lektorskie wraz z tłumaczeniem
od 200 PLN brutto
(za 10 minut materiału)

Konsekutywne
Tłumaczenie spotkań biznesowych, negocjacji, mediacji, wideo konferencji, konferencji czy przemów
Od 130 PLN brutto (60 min.)

Tłumaczenia PL-ES

teksty tłumaczone z języka polskiego na język hiszpański.
Podane ceny są cenami za 1 stronę rozliczeniową (1800 znaków ze spacjami)

Pisemne
Tekst zwykły
59 PLN brutto

Tekst specjalistyczny
79 PLN brutto

Audiowizualne
Napisy to filmów i wideo
od 180 PLN brutto
(za 10 minut materiału)

Nagranie lektorskie wraz z tłumaczeniem
od 230 PLN brutto
(za 10 minut materiału)

Konsekutywne
Tłumaczenie spotkań biznesowych, negocjacji, mediacji, wideo konferencji, konferencji czy przemów
Od 150 PLN brutto (60 min.)

Skontaktuj się ze mną w sprawie wyceny!

Pamiętaj, że jeśli chcesz przetłumaczyć stronę internetową czy nawiązać stałą współpracę tłumaczeniową na pewno przygotuję dla Ciebie indywidualną wycenę dostosowaną do Twojego projektu.

%d blogerów lubi to: